Thr Video Recorder i have is quiet Old and the Producer could Not help me. So i w as very glad to find an offer for the owners Manual for a very fair Price.a I obtained the original Manual very quick and I am happy to have it now.
The PDF copy was immediately available on download after the payment. However, I noticed that the document was in German, and Ihad to contact a German translator to get it translated it to English. The quality of document is legible can be used for my purpose.
The manual was complete and of great quality. Originally a tri-lingual file, I first received only one language. After a note to owners-manuals.com, I quickly received the remaining languages... Great service, definitely worth it.
Thank you for providing this manual and at low cost.
The Philips scope is of excellent quality, longevity and build and had a couple of faults
when it was passed to me. Having the CCT diagrams is a blessing.
I have fixed the problems and also modded the scope to my requirements.
I have built a 24v Li-Ion pack for portable use from old but good laptop batts.
it is working beautifully and I am well pleased. Keep up the good work Guys.
Text excerpt from page 8 (click to view)
125993530_sf.qxd
07/10/02
9.40
Pagina
20
(Nero/Process Black pellicola)
Näin käytät kuivausrumpua
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Uudessa kuivausrummussa saattaa olla pölyä tai likaa. Laita sen vuoksi kuivausrumpuun muutama kostea, puhdas liina ja anna niiden kuivua noin 30 minuutin ajan. Paina virtapainiketta , valitse ohjelma 30 ja kytke aloituspainike päälle. 1. Asenna laite käyttöohjeen asennusohjeiden mukaisesti. 2. Avaa luukku ja aseta lingottu pyykki rumpuun. 9. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon �0�, merkkivalot ja sammuvat. 10. Kytke virta pois koneesta painamalla virtapainiketta , käytön merkkivalo sammuu. 11. Poista pyykki koneesta. 12. Huom. Puhdista nukkasihdit ja tyhjennä vesisäiliö. Tärkeää! Jos kuivausohjelma on keskeytetty ennen sen päättymistä, suosittelemme, että käännät ohjelmanvalitsimen asentoon (jäähdytys) ja odotat kunnes tämä vaihe loppuu, ennen kuin poistat pyykit kuivausrummusta. Näin vältetään liiallisen lämmön kehittyminen kuivausrummun sisällä. Valitse tämä ohjelma kääntämällä ohjelmanvalitsin ensin asentoon �0�, sitten asentoon , ja paina tämän jälkeen aloituspainiketta .
P1149
P1108
3. Sulje luukku ja varmista, että pyykki on hyvin rummussa. 4. Kytke virta laitteeseen painamalla virtapainiketta . Merkkivalo syttyy. 5. Valitse kuivausohjelma kuivattavan pyykin mukaan. 6. Paina tarvittaessa hellävaraisen kuivauksen painiketta ja/tai äänimerkin kuittauspainiketta . 7. Käynnistä ohjelma painamalla aloituspainiketta Merkkivalo syttyy ja kuivaus käynnistyy. Rumpu pyörii oikealle ja vasemmalle, kunnes saavutetaan haluttu kuivausaste. Noin 10 minuuttia ennen ohjelman päättymistä käynnistyy jäähdytys. Merkkivalo palaa. Lämmitys kytkeytyy tällöin pois päältä. Pyykki pysyy kuitenkin jatkuvasti liikkeessä. Pyykki tulisi poistaa kuivausrummusta, kun jäähdytys on päättynyt. 8. Jos pyykkiä ei poisteta koneesta, rypistyksenestotoiminto käynnistyy automaattisesti. Rypistyksenesto kestää enintään 30 minuuttia. Rypistyksenestotoiminnon aikana kuuluu lyhyt äänimerkki 10 minuutin välein (jos painiketta ei ole painettu). Ohjelma päättyy tämän jälkeen automaattisesti. Laite ilmoittaa ohjelman päättymisestä äänimerkillä ja merkkivalolla (merkkivalot ja vilkkuvat vuorotellen). Tällöin pyykki tulee viimeistään poistaa koneesta rypistymisen estämiseksi. .
Ohjelman muuttaminen
Käynnissä oleva ohjelma voidaan vaihtaa peruuttamalla se ensin kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon �0�, valitsemalla sitten uusi ohjelma ja painamalla aloituspainiketta .